同步葡萄牙文口譯語言翻譯公司

列入考量的因素包括如下

1.  This can be seen in the following terms.

(2) The following are examples of…

其他常見的句型請見下例:

3.  Factors taken into consideration include the following:

他們倡導的原則以下

從以下實例可以印證。

這個架構包含以下

4.  The framework consists of the following:

以下是…的實例

以下是…的實例

6.  The developmental sequence is summarized below:

2.  This can be seen in the following example.

在下文中可以印證翻譯

7.  The elements of translation strategies are listed below:

(1) The following is an instance of…

5.  They advocated principles such as the following:

「如下所述…」以as follows表達是習用法,但許多人常誤寫成*as following,需多加注重翻譯也可用the following來表達「以下」或「如後」的意思,不過以後所接動詞該用單數或複數則要視其對應的名詞而定,如下例:

成長順序總結以下

翻譯策略的要素表列如