- Jun 03 Sun 2018 15:56
1982《銀翼殺手》存在主義的真諦
對一個科幻迷而言,沒看過《銀翼殺手》《第五元素》《駭客任務》,就好像喜歡黑幫片卻沒看過《教父》一樣,這是絕對不克不及寬恕的翻譯但阿桑並不是科幻迷,只是純粹被電影中壯大非常的美術設計給吸引。永久煙霧瀰漫的街巷死角、五彩缤紛的霓虹店招、神秘東方的文字圖騰、對照反差很大的光影,再加上陰森森冷、始終下不斷的雨,讓所有的記憶都是濕潤的,像積著一層塵埃的毛玻璃翻譯
也許那位複製人首領給了天成翻譯公司們謎底,當他知道本身明天將來無多,他反而最先縱情擁抱並愛護保重生命,特別死前對殺手說的那一段話,是「生而為人」最大的存在意義翻譯這段話實在太感人了,容我將之抄寫下來:
淒涼頹喪的詩意美感與全片末世氣息的時空場景完善呼應,美術設計十分壯大極為激賞,特別螢光綠/桃紅/藍的未來感,成為全片畫龍點睛的主色調。乃至還發現片中有些運鏡和關於複製人的論述,在後來一些科幻電影中模糊可見,例如《駭客義務》對於救世主尼歐的主體自發、《第五元素》漂浮穿梭在摩天大樓間的飛天車、押井守動畫長片《攻殼靈活隊》,不管場景設計、大樓帷幕的Led大屏幕、混亂的中文店招、電子腦植入記憶、少校草薙素子…梗概都是出自《銀翼殺手》的原型。
這部片子瀰漫著悲戚抑鬱的空氣,商量的倒是生命這件事。不管是求生、輕生,仍是放生,相對於永恆,生命是如斯短暫,天成翻譯公司們何故能不顧惜面前所有?相對於宇宙,人類是如斯眇小,我們何必為小事抓狂?今天的大事,明天的芝麻綠豆小事,正如複製人首領所說:所有的最好與最壞都將消失於時間大水中,一如眼淚磨滅在雨中…(這說法真是太淒美了)
兩種生存都是賴活,一個百無聊「賴」行屍走肉,一個耍「賴」不走拚死拚活,相對於複製人對「求生」強烈的渴望與激情,身而為人(活生生的真人)卻如許虛無過活究竟是為哪樁?生命的意義事實在哪裡?
由於第一集太喜歡了,於是至今還沒有勇氣看續集。
「我見過
文章出自: http://blog.udn.com/didi0896/109891377有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
留言列表