close

建物權狀翻譯服務

不知道是什麼時刻,天成翻譯公司對本身許下一個許諾....
用文字洋灑天成翻譯公司的精采

翻譯公司的手不巧,所以讓我有機會為你手巧
我覺得中國文字真的很精湛奇妙
我已可以想像,你的寶寶會被我搞成什麼爆笑樣!!

當你有小寶寶的時候 (這句話會不會讓人誤解你很老?)
而今網路很發財,已經很少人會在手寫卡片了
就怕天成翻譯公司這鬼靈精怪的個性



他報歉...

我都要親手做張卡片給他/她
Don’t say sorry!
當我過20歲生日這年
此次天成翻譯公司收到一張卡片
每當看見壽星收到我的卡片時
會讓翻譯公司老公受不了...
這一個NANA年,我要用我的文字”愛”我的伴侶
假設你手巧的話,那麼我還能為你做些什麼?!


我會高興願意當寶寶的乾媽
所以...
天成翻譯公司用文字鼓舞、用文字祝願...
那聲驚呼,我感同身受
告知天成翻譯公司:他手不巧,無法給我一樣精緻的祝福
每一個過生日的伴侶...

其實..
我的朋友們,拭目以待吧 ♡


以下內文出自: http://mypaper.pchome.com.tw/nic116/post/1279667845有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rodriqpn8jb 的頭像
    rodriqpn8jb

    rodriqpn8jb@outlook.com

    rodriqpn8jb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()