比斯拉馬文翻譯

立法院昨天三讀經由過程「原居民族說話成長法」。國民黨原民立委廖國棟指出,目前政府認定的16族說話,已有部份瀕臨滅絕 翻譯社聯合國教科文組織調查陳說顯示,撒奇萊雅語、噶瑪蘭語、邵語、沙阿魯阿語、卡那卡那富語等5種說話被評為極度危險;賽夏語為嚴重危險;凱族語、卑南族語、賽德克族語、鄒族語、雅美(達悟)族語、太魯閣族語、布農族語、排灣族語、泰雅族語、阿美族語等9種語言則為懦弱品級。

管碧玲在臉書表示,她提案的「國家說話成長法」,卡多久了?立法院不要再等行政院了,「國家說話成長法」要從速排審議了!

立法院昨天三讀經由過程「原住民族說話發展法」,將原居民族說話列為國家說話入法,並明定當局應每一年寬列預算,鞭策各項族語成長措施、培訓族語先生,黉舍也要供應族語課程 翻譯社民進黨立委管碧玲上午暗示,喜見原住民語言國語化,這是遲來 翻譯公理,「可是也要提示內閣,客語呢?台語呢?」

她呼籲,立法院不要再等行政院了,「國度語言發展法」要趕緊排審議了!

立委管碧玲。圖/取自管碧玲臉書
立委管碧玲。圖/取自管碧玲臉書

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

管碧玲說,喜見原住民語言國語化,這是遲來 翻譯公理,但也要提示內閣步調不一,客語、台語馬上被矮化!她提案的「國度語言成長法」,文化部還開了6場公聽會,遲延 翻譯成果,原居民說話先跑了,讓各族群說話的地位與復興,步驟紛歧,客語與台語馬上泛起矮化的尷尬困境,是原民會比文化部積極嗎?仍是內閣沒有人在綜理全盤把握的職責嗎?「總之,步驟紛歧是很需要改良的啊!」



本文來自: https://udn.com/news/story/6656/2488888有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rodriqpn8jb 的頭像
    rodriqpn8jb

    rodriqpn8jb@outlook.com