close

英翻中





教師與學生 翻譯溝通,可以分為兩類:一是說話(verbal);一是非語言(nonverbal) 翻譯社語言溝通是指用「口語表達或溝通需要語言符號」, 而非語言溝公例是指以臉色儀態和聲音的應用來進行溝通。憑據查詢拜訪,非語言比說話傳遞更多 翻譯訊息,所以精良 翻譯非語言溝通技能,是十分主要的,對於教授教養和學生進修甚有裨益 翻譯社本文按照Copper(1999)歸納出來的六項教師非說話溝通功能,以申明非語言溝通 翻譯主要性。

教師可以利用眼光來警告不守法則 翻譯學生,而當學生注重到教員的眼光時,常常會低下頭來,並截止不妥的行為,如許教師即可以保持教室的秩序。另外,不守課堂規則的學生,多是距離教師較遠 翻譯學生,教師可以不動聲色地走近那些學生身旁,他們便會收斂,立刻停止犯規的行為 翻譯社由此可見,在課堂上教師不宜只站在講台上,應當不時在教室中巡視,以便觀察課室中每位學生的顯露,隨時作出反應。



教師約請學生回答問題時,也能夠利用眼神接觸,要求指定學生回答問題。而學生回覆問題時的速度和聲量,教師也能夠經由過程非說話 翻譯方法,來作出恰當的調節。如學生的聲音太少,教師可以把身體向前傾,以示本身聽符不太清晰,示意學生應把聲音提高 翻譯社教師的非說話行為,可以影響學生措辭的表現。


3.回饋及增強

教師以非說話的情勢,表達對學生 翻譯存眷和友善 翻譯社教師自動地向學生點頭微笑,與學生有眼神的接觸,說話時音調愉快熱忱,這都能體現出教師對學生「感興趣」,但願與學生接觸。教師這種表現,常常能吸引學生的留意,對於講堂 翻譯愛好也隨之而增加,還能鼓動勉勵學生主動進修,營建興奮的進修氣氛。
在教室裡,教師可以利用身體說話來調節學生的措辭。有些學生很喜好表現本身在教室上總是搶著回覆問題,而回答問題時常常喋咕哝不已,教師可以應用眼神示意學生住手回答,或是利用手勢示意,讓其他同窗有回答 翻譯機遇。
6.教室控制

教師與學生的距離,也表達了教師對學生的期望。教師放置學生坐位時,會把行為欠佳學生 翻譯座位安排得遠一些,相反的則安排得近一點。距離 翻譯遠近,代表了教師的期望,距離遠的教師對他們的期望寞低,距離近的則較高 翻譯社
教員的體型,也會影響學生對教員的印象。Copper(1999)指出瘦削型的教員, 學生會認為他們較有聰明,但較緘默 翻譯社至於肥胖的教員,則沒有活力,但藹然可親等等。無能否認,外表吸引的教員,皇往能鼓勵學生盡力進修 翻譯社
一般教師向學生提問問題,倉促 翻譯會立即要求學生回答,平息讓學生思慮的時候比力少。Rowe(1974)提出教師若能把平息的時候耽誤,則能激勵學生分外是能力較低的學生回覆問題。

4.對學生 翻譯感情

教師也可以用非說話的形式,來表達對學生 翻譯憎恨。教師厭煩某些學生的時辰,常常會與他們保持必然的距離,並且在教室上也甚少和他們有眼神的接觸,說話的語氣變得不耐心等 翻譯社學生對教師以上種種 翻譯行為,天然心照不宣,明白教員不太喜歡自己,影響所及,學生會因此而對該學科落空興趣。
Copper(1999)提出教師非語言溝通的六項功能,包孕自我形象、班規及教員期望切實其實認、回饋及加強、對學生的感情、會話 翻譯調節和教室節制。
教師可以透過與學生的眼神接觸,來表達他的班規和期望。當學生犯規時,教師以眼神鑒戒學生,發出不悅和正告 翻譯訊息,也是教師對學生班規的提醒。另外一方面,教師 翻譯脈神也暗示了對學生 翻譯期望,期望學生恬靜下來或遵照法則。面部表情也有溝通的結果,遇有不滿,教師可以通過「皺紋」等不滿的表情以作提示,解釋本身的期望,使學生自的糾正錯誤。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
綜合以上 翻譯會商,我們可以知道教師非說話行為的主要性。教師可以利用非語言行為維持課堂秩序,也可以鼓勵學生進修,營建愉快的上課氣氛。只要教師善加利用非說話行為的溝通方式,並與說話行為相共同,則能到達傑出的溝通結果,不然很易使人產生;曲解,粉碎了它的溝通功能 翻譯社

教師自我的形象,往往經由過程非語言來體現 翻譯社個性緊張 翻譯教師,他的身體姿式也會反應出他 翻譯個性來,如雙手抱胸、雙腳交叉、身體向後等,這些姿態代表了他不想與他人接觸,而且正處於防避的狀況。教師這類身體的姿態,會使學生聯想到先生不友善,乃至不喜好與學生接觸,教師長時間如斯,則師生傑出的關係難以設立建設,也會損壞了講堂 翻譯進修氛圍。相反教師與學生傾談時,他的身體是向前傾和雙臂張開,表示得輕鬆和開放,如許使學生感應教員是易於親近的,是友善 翻譯,那麼傑出的師生關係就會豎立起來。
1.自我形象

Copper(1999)指出在教室節制上, 非語言的行為比說話行為加倍有用,他認為沒有人會喜好被別人用說話訓斥,以說話來節制課堂秩序,會很輕易產生教師與學生對抗的曲解,但是利用非說話行為則可以避免這種衝突 翻譯社
5.會話的調理

另外,在聲量腔調方面,教師也應當注意 翻譯社洪大 翻譯聲量和高的語調,使學生對教師產生強者輔導 翻譯印象,那麼他們便不敢在講堂上搗鬼。相反教師授課時氣若柔絲,腔調較低,則使學生認為該位教師是一名弱者,他們便會在講堂上猖獗倒亂,沒法節制講堂秩序。
2.班規及教員期望簡直認


機器、講究權勢巨子 翻譯教師,臉部臉色不多,多表現出嚴厲、一本正經和冷酷的臉色,並且授課時 翻譯腔調急促,多用敕令式的語句,這都使學生對教員留下冷酷的印象,天然不願與先生接觸。而活躍、開暢的老師,面部臉色較多,常常面帶笑臉,講課的語調輕快,手勢也比較多,這讓學生對教員留下友善 翻譯印象,願意多接近先生 翻譯社從此可見,學生往往通過教員的非說話行為來熟悉老師 翻譯個性,以判定誰可以親近,誰要「敬而遠之」。教師若想學生多親近本身,確立良好的師生關係,必需多注重本身的非說話行為。

非語言行為有回饋及增強的功能,而根據研究非語言行為 翻譯鼓勵比語言行為 翻譯鼓勵更為有效。在教室裡,教師注意每一位同學的行為表現,教師對學生點頭微笑,以表示對學生專心聆聽及守規 翻譯回饋,加強學生專心上課和守規的行為 翻譯社而教師也能夠利用眼神,與距離較遠的學生接觸,鼓勵他們與老師溝通。


本篇文章引用自此: http://mypaper.pchome.com.tw/msy/post/1242794482有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rodriqpn8jb 的頭像
    rodriqpn8jb

    rodriqpn8jb@outlook.com

    rodriqpn8jb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()