close

富拉文翻譯

文化部今天舉辦「國度說話成長法草案」公聽會,多位預會者指出,20與30歲世代年輕...
文化部今天舉行「國度語言發展法草案」公聽會,多位預會者指出,20與30歲世代年青人會傳聞台語 翻譯已不到五成,要求成立台語電視台、國度說話成長委員會,專職聘任台語教師等 翻譯社圖為小學生看閩南語課本。 聯合報記者陳柏亨/攝影
國度說話成長法草案首場公聽會今天登場,文化部次長丁曉菁說,共辦6場公聽會,廣徵各界定見、凝集共識,希望本年6月底前草案報請行政院,再送請立法院審查。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯丁曉菁表示,歷經數十年間台灣社會變化,面臨多元說話開放、弱勢說話資本競合與強勢說話的政治影響,對本土語言相關法令及政策,有需要從頭檢討使其完整。

她說,文化部正積極鞭策國度語言發展法立法,希望擬定國度說話成長根基方針,尊重語言多樣性、多元文化性,創造友善語言情況,重建本土說話同等溝通根本。

由文化部主辦、台中教育大學承辦的國度說話成長法草案公聽會在台灣師範大學舉辦,現場湧入來自產、官、學、民各界人士超過200人參與,談話積極,存眷國度語言整體發展 翻譯社

為求法案周延,公聽會也將到澎湖、台南、彰化、台東及台及第辦,丁曉菁表示,希望透過公聽會廣徵各界定見、凝集共鳴,產、官、學、民合力,配合研擬最合適台灣語言發展政策的草案內容。並透過立法及政策推動,使各族群說話獲多元尊敬及同等莊嚴。



本篇文章引用自此: https://udn.com/news/story/10891/2321171有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rodriqpn8jb 的頭像
    rodriqpn8jb

    rodriqpn8jb@outlook.com