恰克語翻譯大家好,這裡有個動靜要分享給旁觀過《零:縛藤之童》的觀眾翻譯 在看完《零:縛藤之童》以後,天成翻譯公司因為注意到留言裡有人提到互動式影片的情勢 感覺如許的作法也許不錯,而固然youtube可以設計成選項貫穿連接到分歧影片的體式格局 然則我想到假如是如許,直接做成文字選項遊戲也許也有差不多的結果 而且零的原作自己就是遊戲,所以就想說不如直接將影片製成遊戲情勢乃至敬 於是就行使了片子自己可取得的素材在閒暇之餘製成了遊戲的形式 並選在3/4(也就是初代零的北美發售日)此日公然遊戲 改編已取得原影片製作團隊刃花影像同意,這邊基於尊敬原作精力也與團隊進行過改編的 初步校訂 【遊戲載點】 Mega:https://goo.gl/yKBAFu GoogleDrive:https://goo.gl/fhL6vR GoogleDrive分流:https://goo.gl/9GGXgE 【遊戲畫面預覽】 https://i.imgur.com/9EGLM0K.png

https://i.imgur.com/fqGIcCM.png
https://i.imgur.com/lUB81NP.png
【遊戲製作資訊】 遊戲名稱:《零-縛藤之童-序章》 原作:任天堂、KOEI TECMO 原片子:刃花影象 遊戲製作:碧戥Iceoffreeze 【原片子製作團隊資訊】 製片:盧信諺 主演:潘怡廷(崔甜天)、楊先妤、黃怡涵、錢欣郁 編導:盧信諺 攝影燈光:山怪 美術:林宇秋 化裝:楊宜廷、黃滿旗 剪接:盧信諺 特效:山怪、蔡子雍 成音:聲境灌音工作室 配樂:Lawrence Satie Yeh翻譯社楊易修 影片網址:https://www.youtube.com/watch?v=TnHOHPnuYSU
【遊戲環境需求】 功課系統:Windows XP/Vista/7/8/10 系統語系:繁體中文 解析度 :1280x720 影音播放:支援avi花式之播放器 CPU :Pentium Ⅲ 266MHz以上 音效卡 :可以或許對應DirectSound、相容於CD-DA或DVD、PCM的音效卡 記憶體 :1GB以上以上 硬碟空間:2GB以上 【定見回饋單】
https://goo.gl/forms/CiyHVONrFfTVOBGN2 ■ 本人目前還只是個剛進修製作文字選項遊戲不久的學生 遊戲品質上的不足還請見諒,也請不吝提出建議 此次的開辟目標另外一方面也是希望能拋磚引玉,迩來來國內文字遊戲的製作品質也是逐年 提升 若是有更專業的人士或團隊願意優化遊戲或是能激起其他與互動式影片相幹的企劃 進而推行並提升國產ACG媒體的水準,那就是我樂見的效果了w 由於是直接截原影片的聲音來朋分表演的部門,所以可能會有部份堆疊音或斷音的狀態 固然有斟酌過直接以製作團隊提供的原音效來調劑,可是因為想保存原影片錄製的環境音 所以就臨時沒調劑了 遊戲內的影象畫質為共同引擎支援花樣,因而沒法達到原影片的高畫質請見諒 解壓縮後履行FatalFrameRC.exe便可開始遊戲 若要移除遊戲請直接刪除安裝資料夾 遊戲存檔位於savedata資料夾 若沒法順遂執行,請確認是不是吻合遊戲情況需求,或是不是已被防毒軟體反對, 或試著對履行檔點擊右鍵右鍵->內容->相容性->勾選「以系統辦理員的身分執行此遊戲」 遊戲音效大小的調劑今朝會有同時調劑到其他音量的毛病發生 研究問題後會再進行修正,謝謝!

本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1520128839.A.738.html
有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rodriqpn8jb 的頭像
    rodriqpn8jb

    rodriqpn8jb@outlook.com

    rodriqpn8jb 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()